jueves, 27 de mayo de 2010

((SPOILER)) Las frases/ Diálogos que más me gustaron de Lost The End

El viaje ha terminado... y su final fué digno. Talvez a muchos los haya desilucionado... pero a mí, luego de verlo y reveerlo, me ha dejado un dulce gusto (y no por los brownies de la Lost Final Meeting en la casa de Maru!). Lost no fué sólo una serie. Lost fué experiencias, discusiones, afección, viralización, inteligencia colectiva, complicidad, emociones, ciencia, fe, hipertelevisión, relaciones, red, convergencia, encuentro... y su final mantuvo esa línea, haciendo que Lost no termine, sino que nos persiga, que nos demande, que nos incomode, que nos continúne "moviendo el pensiero".

Y por eso es que quiero compartir lo que, ha mi criterio, han sido las mejores frases/diálogos que ha dejado The End:

- "Well, doc, how about you come down off the mountain top and tell us what the hell the burning bush had to say for itself?". Cuando al inicio del episodio Sawyer (y su cinismo marca registrada) le pide a Jack New Jacob que de respuesta a lo que ha pasado en esa última aparición de Jacob (el original).

- "He is worst than Yoda". Hurley en referencia a las pocas explicaciones de Jacob.

- "You're not John Locke. You disrespect his memory by wearing his face, but you're nothing like him. Turns out he was right about most everything. I just wish I could've told him that while he was still alive". Se lo dice Jack Shephard a Flocke mientras bajaban a Desmond al pozo de la luz. Escena que generá una asociación directa con el final de la primer temporada donde vemos a John y Jack mirando hacia abajo en la escotilla mientras descendían a Kate. Además, en estas palabras, se encuentra la conciliación de Man of Science man of Faith reconociendo Jack que Locke no estaba errado con su fe en la isla.

- "Well, there's always the chance that I could kill you... But I'm trying to make you feel better." Jack en los sideways (ahora ya conocidos como limbo o purgatorio) se lo dice a John Locke antes de operarlo. Mientras, en la realidad original de la isla, Jack piensa en cómo asesinar a Flocke.

- "I saved you a bullet!", le dice Kate a Flocke mientras éste está a punto de matar a Jack empuñando la daga sobre su cuello. Minutos antes Flocke le había dicho a Kate que se guarde las balas mientras ella le disparaba al inmune señor de humo (inmune pq Desmond aún no había "apagado" los poderes de la isla).

-"Tell me I'm gonna see you again. I love you". Kate finalmente, luego de 6 temporadas de histeriquéo, eligió... un poco tarde para mi gusto, no?. Éstas fueron las palabras de despedidas hacia Jack... aunque es bastante probable que, luego de haber escapado de la isla en el reparado Ajira, haya tenido sus arrumacos con Sawyer... Y finalmente la eternidad Junto a Jack!

- "If the island's going down, I'm going down with it." El siempre ambigüo hombre de plan Benjamin Linus, cuál capitán que se le unde el barco. Finalmente cumplió su sueño, tener algún poder sobre la isla... aunque segundo de Hurley (dónde manda capitán no manda marinero).

- "I took it because the island's all I've got left. It's the only thing in my life I haven't managed to ruin." Jack le responde a Kate los motivos por los que tomó el "trabajo". El doc es bien consciente que es un verdadero Loser... ha fracasado en todos los aspectos de su vida y la isla le ofrece la oportunidad de redimirse, aunque el precio de ello es su vida.

- "Looks like you got your first gray hair". Miles en una simple frase dice mucho... Richard Ricardus "para toda la eternidad" guy liner Alpert al fin le teme a la muerte... el "Don" que le otorgó Jacob ha caducado, otro más que se convierte en un simple mortal. No imagino cómo habrá sido su reinserción social en el S.XXI... su CV habrá dicho "mano derecha de Jacob por miles de años"?. De lo que estoy segura es que no tuvo purgatorio, el pobre lo paso en vida por mucho tiempo en la isla, su viaje debe haber sido sin escalas al reencuentro con su difuntísima esposa.

- "I don't belive in a lot of things, but i do believe in duct tape". Miles cómico stand up mientras reparaba el tren de aterrizaje junto a Richard.

- "Jack. I hope that somebody does for you what you just did for me" Las últimas palabras de John Locke a Jack luego de haber sido "Iluminado". Jack le debía una a Locke en la Isla, John se la ha cobrado en la realidad alternativa.

- "Hurley... I believe in you". Jack a Hugo antes de bajar a reestablecer la Luz en la isla. Sabiendo que dicha tarea le costará la vida, deja su lugar a quién mejor podrá cuidar de la isla.

- "I'll see you in another life, brother". Jack al creador de la frase Desmond Hume... anticipando el final.

- "Everyone dies sometime, kiddo. Some of them before you, some... long after you". Christian Shephard a Jack... no quedan dudas! Todos en el purgatorio sideway! Christian fué el motivo por el que se inició el viaje... y fué el encargado de cerrarlo.

- "Not leaving, moving on". Excelente frase de Christian Shephard a su hijo... resume la esencia del final de la serie.

Algunos diálogos:

Desmond y Jack cuando el Doc lo rescata de la gruta de Luz:
- Desmond: You were right, Jack. (Tenías razón, Jack)
- Jack: Yeah, well, there's a first time for everything. (Sí, bueno, siempre hay una primera vez para todo)

Cerrando asuntos pendiente... Ben y Locke:
- Ben: I'm very sorry for what I did to you, John. I was selfish and jealous. I wanted everything you had. You were special, John. And I wasn't. (Estoy muy arrepentido por lo que te hice, John. Era egoísta y celoso. Quería todo lo que tú tenías. Tú eras especial, John. Y yo no era nada.)
- Locke: Well, if it helps, Ben, I forgive you. (Bueno, si ayuda en algo, Ben, te perdono.)

El legado de Jack. Hurley y Ben ante la nueva situación de la isla:
- Hurley: "It's my job now. What the hell am I supposed to do?" (Es mi trabajo ahora. Que demonios se supone que debo hacer?)
- Ben: "I think that you do what you do best. Take care of people" (Creo que debes hacer lo que mejor haces. Cuidar de las personas).

Richard dejó una vacante... Hurley le ofrece el puesto a Ben:
- Hurley: "I could really use someone with like, experience. For a little while. Will you help me, Ben?". (Podría necesitar a alguien con experiencia. Por algun tiempo. Me ayudarías, Ben?)
- Ben: "I'd be honored.” (Sería un Honor).

Referencia a The Prisioner y primer indicio de que los sideways no eran simplemente una realidad alternativa... el tiempo no tiene medidas. El team Hugo-Ben.
- Hurley: You know, you were a real good number two.(Sabes, fuiste un muy buen número 2).
- Ben: You were a great number one (Y tú fuíste un gran número uno).

Bueno, esto son algunos pasajes que rescate de Lost The End... si recuerdan más sumen!!

No hay comentarios: